Språkövning

Fredrik Lindström på Gotland

Videon är inte längre tillgänglig.

Onsdag 25 april visas den näst sista delen i tv-serien ”Svenska dialektmysterier”. Den här gången är det dags för Fredrik Lindström att syna den gotländska dialekten.

För er, som läser min blogg, är det här väl inga problem att förstå, så många konstiga gotländska ord som jag har försökt lära ut under årens lopp 😉

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Det här inlägget postades i Gotlandsnytt, TV. Bokmärk permalänken.

16 kommentarer till Språkövning

  1. Agneta skriver:

    God kväll, Ingrid!
    Vad trevligt att få besök av Fredrik! Gillar honom riktigt bra och han har haft en dialektserie för några år sedan på TV som jag såg. Ska bli spännande.
    Otroligt egentligen att alla länder har så skilda dialekter i olika delar av landet så man inte förstår vad folk säger.
    Nattiskram, Agneta

  2. Znogge skriver:

    Allt är självklart glasklart! Så kommer jag till Gotland förstår jag allt 😉

    Kram

  3. susan skriver:

    Riktigt bra serie det där! Ska bli kul att lära sig lite skön Gotländska:)

  4. Gunnar skriver:

    Det ska jag inte missa. Jag gillar de här programmen. Att förstå den skrivna gotländskan går ju hjälpligt men lite värre när man hör den talas.

  5. Pia skriver:

    Det ska jag absolut se 😀

  6. Ann-charlott skriver:

    Hej min vän. Ja den skall jag kolla på. Ja en del saker förstod jag men man måste allt lyssna noga.. Hoppas du får en fin dag min vän. Kram Ac 😀

  7. Gunnel skriver:

    Jag gillar Fredriks program. Naturligtvis kommer jag att förstå allting från Gotland. Jag har ju haft en utmärkt lärare. Kram

  8. Lisbeth Öhlin-Petersson skriver:

    Jag ska kolla på Fredrik i kväll. Jag har kollat de andra progremmen t ex småländska. Jag kan berätta en rolig historia från att jag flyttade från Gotland till Södertälje. Jag skulle börja jobba hos Södertälje stad i deras s k ”nämndhus”. Jag flyttade från bondgården vid Stenstugu till 11:e våningen i ett höghus. Blev inneboende i ett rum hos talpedagogen Lisbeth Bungerfeldt (hon blev senare präst på Gotland). Jag var tidigt på plats på morgonen när jag skulle börja jobba. Hade så klart ingen nyckel utan stod uppe på andra våningen där jag skulle in och väntade på någon med nyckel. När jag står där så hör jag två kvinnor komma in på BV och ta trappan upp. Så säjer den ena kvinnan: Jaha idag får vi en gotländska som börjar hos oss. Den andra svara uppgivet: Ja hur ska detta gå, nu har vi en skånska och en gotländska.

    Gissa om jag blev fastlänning på en gång. Jag var avbytare i deras telefonväxel och där svarade jag lätt som en plätt på rikssvenska. 😛

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *