Tålkens dag

Nej jag har inte stavat fel, Den här tålken stavas med å, för idag är det enligt Gutamålsgillets allnakku justTålkens dag. Jag hade ingen aning om vad det var för någonting, så jag var tvungen att kika i facit.

Oftast så kan jag orden i allnakku, men ibland kan jag inte alls komma på vad de betyder. Fast det hjälper att läsa dem högt, då blir det lättare att förstå. Jag är ju inte direkt van vid att läsa gutamål och alla de där diftongerna som förekommer ibland, gör det extra svårförståeligt i text, men får man höra dem så är det lättare.


Fotot av rödbenen är taget av Andreas Trepte

Rödbenan kallas tålken, tulken eller stullken på gutamål. Det är ett gott tecken om man får höra tålkens gälla och ängsliga läte, för det modar regn, förebådar regn.

Det finns väldigt många konstiga gutamålsnamn på fåglar. Spillkråkan kallas för tåilu och jag minns när jag gick på läroverket och vi på en biologitimme hade en skrivning, där vi skulle känna igen olika fågelarter. Jag kände ju igen spillkråkan, men kunde bara komma på det gotländska namnet på den, så jag skrev tåilu, fast jag trodde aldrig att det skulle bli godtaget, men en förstående lärare gav mig rätt på den frågan också.

Sädesärlan, som ännu inte synts till i år kallas för langhalu på grund av den långa vippiga stjärten och tofsvipan heter bläkku på gotländska.

Nu är det slut på dagens biologilektion och jag ska gå ut och se vad maken rustar med. Det var några grästorvor som skulle flyttas på.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Det här inlägget postades i Djur och har märkts med etiketterna , , , , . Bokmärk permalänken.

11 kommentarer till Tålkens dag

  1. Znogge skriver:

    Så rättar en bra lärare! Hellre fria än fälla 😀

    Kram

  2. Agneta skriver:

    Hej, Ingrid!

    Det där med dialekt är nog så klurigt när man började skolan och varken kunde skriva eller läsa. Bra lärare är viktigt att ha och jag måste säga att på 50-talet i folkskolan var de allra flesta väldigt bra. Samma lärare i alla ämnen hade man och det blev en bra kontakt då. Så var det ordning o reda och tyst i klassen så alla fick arbetsro.

    Skillnaden märktes i läroverket när det var olika lärare och dom kände inte oss elever på samma sätt vilket ämneslärare sällan gör/gjorde, i alla fall.
    Nåväl, vi har ju klarat oss utan mycket av det som vi tvingades lära oss i skolan..som tur är 😉
    I dag är det halv storm…soligt, men vinden …Brrrr!
    Kramen, Agneta

    • Ingrid skriver:

      Hejsan Agneta!

      Visst var det mycket man fick lära sig i skolan, som man kanske inte haft någon direkt nytta av, men sammantaget tycker jag att vi fick en väldigt bra grund att stå på och jag inbillar mig att vi blev hyfsat allmänbildade.

      Blåsigt som attan har vi också haft idag, men vinden har varit nordlig, så på vår terrass som ligger på södersidan av huset var det riktigt gott i solskenet ett tag på eftermiddagen.

      Ha en fin fortsättning på lördagskvällen.
      Kramar!

  3. Skatan skriver:

    Vad kan då Skatan heta på gutamål månne ??? 🙂

    Kram!

    • Ingrid skriver:

      Då blev jag tvungen att kolla i gutamålsgillets ordlista och det fanns lite olika alternativ: skate, svartfäugel och skäre till exempel.

      Svartfäugel tycker jag att vi ska döpa Skatan till 😉

      Kram

  4. Suss skriver:

    OJOJOJ, vad mycket språk vi har i svenskan. Själv har jag levt större delen av mitt vuxenliv i Västerbotten och lärt mig både Skellefte- och Umebondska som det heter.
    I Skelleftebondskan har väldigt mycket helt andra namn, men ibland väldigt logiskt när man hör vad de kallas. Sädesärla vill jag minnas heter Trönuel (där fattar jag ingenting) och Flugsnappare kallas Mydjauren om man skriver ungefär som det uttalas. Det betyder myggjägaren om jag minns rätt.
    Barnens farmor och farfar pratade bara bondska hemma, så det var bara att lära sig om man ville vara med i samtalet. Gutamålet är nog ännu svårare gissar jag. Hoppas på en skön söndag, gärna med någon mer sommarfågel i sikte. KRAM!

    • Ingrid skriver:

      Visst är det otroligt så många olika dialekter det finns. Hembygdsföreningar och andra jobbar hårt för att de gamla uttrycken och orden ska finnas kvar och inte försvinna helt.

      Här på Gotland har vi gutamålsprogram i gotlandsradion en timme varje tisdag och det är väldigt populärt och gutamålsgillet gör ett stort arbete med att dokumentera det gamla språket.

      Nu väntar jag otåligt på ”langhalu” 😉

  5. Halloj därute i havsbandet !

    Har inte heller sett langhalu, men jag ska ,när jag gör det.

    var ut och filmade i dag, där jag var igår, men hur jag beter mig för att få det på bloggen har inte den blekaste aningen om.Vet inte ens om det fastnade. Den var nog för invecklad för mig.Även om jag läser beskrivningen, fattar jag noll.Inte mycket att ha då.
    Tänkte Dennis skulle bli bättre, han som älskade vara ute i skog och mark (utan oss tjejer), men nu är han rädd för att falla, men inte för mig.

    Kram Majsan

    • Ingrid skriver:

      Jag kan ju ta små filmsnuttar med min digitalkamera. Jag laddar upp dem på min hårddisk och sedan går jag in på mitt konto på YouTube och lägger upp dem där.

      Sen gör jag precis som med andar YouTube-videos som man lägger ut på bloggen.

      Det finns säker massor av andra sätt, men det här är det enda jag lyckats klura ut.

      Kramar!

  6. Karin skriver:

    Vilket fint foto på rödbenan!
    Hoppas att sädesärlan har kommit till dig NU!
    Kram Karin

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *